Subgum Wan-Tan-Suppe ist eine Art Wan-Tan-Suppe mit zusätzlichen und abwechslungsreichen Zutaten. Subgum könnte die Zugabe von Meeresfrüchten, gemischtem Gemüse oder anderen Zusätzen zum normalen Rezept einer chinesischen Wan-Tan-Suppe bedeuten.
In der Übersetzung aus dem Kantonesischen bedeuten die Wörter sap und gam "zahlreich und vielfältig" und werden in amerikanisiertes "subgum" übersetzt. Subgum kann sich auf eine Reihe von chinesisch-amerikanischen Gerichten beziehen und nicht nur auf Wan-Tan-Suppen. Zu den üblichen Gemüsezusätzen für die Zubereitung eines Gerichtssubgummis gehören Wasserkastanien, Pilze, Bambussprossen und Frühlingszwiebeln. Reisnudeln sind auch eine beliebte Zutat, die dazu führen würde, dass ein Gericht als Subgum gekennzeichnet wird.
Angeblich wurde das Wort Subgum in einem chinesisch-amerikanischen Gericht Anfang des 20. Jahrhunderts in Chicago zum ersten Mal erwähnt. Neben anderen chinesisch-amerikanischen Gerichten wird Subgum in den Vereinigten Staaten als chinesisches Essen bezeichnet, würde aber in China nicht genossen werden. Andere chinesisch-amerikanische Gerichte sind Krabben-Wantons, General Tso's Chicken, Chop Suey, Pu-Pu-Platten und Frühlingsrollen. Auch Speisen mit süß-saurem Geschmack und Salat stammen nicht aus China. Tatsächlich war in China bis etwa 1970 noch nichts von einem der beliebtesten chinesischen Gerichte, dem Hühnchen von General Tso, gehört worden.