Shakespeare basiert die Handlung seines Stücks "Romeo und Julia" hauptsächlich auf einem Gedicht namens "The Tragical History of Romeus and Julia" von Arthur Brooke und einer Geschichte namens "The Palace of Pleasure" von William Painter. Das Gedicht und die Geschichte basierten wiederum auf italienischen Novellen.
Brookes erzählendes Gedicht wurde erstmals 1562 veröffentlicht. Es folgt der Erzählung "Giulietta e Romeo", einer italienischen Novelle aus dem Jahr 1554 von Matteo Bandello, die 1559 von Pierre Boaistuau ins Französische übersetzt wurde. Brooke verwendete die französische Übersetzung als Quelle. Inspiriert wurde Bandello von einer ähnlichen Geschichte der "Giulietta e Romeo", die 1530 von Luigi da Porto veröffentlicht wurde und in der nicht nur die Namen der Liebenden, sondern auch die der verfeindeten Familien Capuleti und Montecchi und die Umgebung von Verona verwendet wurden. Luigi da Porto adaptierte seine Version des Romans aus einer 1476 veröffentlichten italienischen Novelle mit dem Titel "Mariotto und Gianozza" von Masuccio Salernitano. Die Geschichte spielte in Siena und Salernitano behauptete, sie beruhe auf wahren Begebenheiten.
Shakespeare verwendete italienische Novellen als Grundlage für eine Reihe seiner Stücke, wie "Maß für Maß", "Viel Lärm um nichts" und "Der Kaufmann von Venedig". "Romeo und Julia" folgte Brookes Gedicht, obwohl Shakespeare einigen Charakteren Tiefe und Komplexität hinzufügte.